Entrevistando Hoshino Parte 01.

Bom, antes de tudo, esta não é uma entrevista recente. Faz alguns meses desde que ela foi feita com Hoshino-Senpai, porém, só a achamos inteira agora ):Obs: Essa entrevista foi traduzida a partir de uma versão francesa. Qualquer erro de concordância, nos avise.

Entrevista com Hoshino-Sama Parte 01
Nota: Q: Jump SQ
H: Katsura Hoshino


Q: D.Gray-Man será publicado na SQ a
partir deste mês. Entre uma série semanal e uma mensal, há muitas diferenças?
H: Isso deveria ser o caso,mas eu desenho muito devagar...por isso nao muda mutio. (Risos)

Q: O problema foi agravado recentemente não é?
H: Sim, durante a primavera passada. Mas eu me sinto muito melhor agora! É o meu desejo de continuar a minha reabilitação. Eu deveria tomar dois dias de folga por semana, mas... eu prometi que vou descansar o tempo todo, uma hora após duas horas de trabalho.

Q: Você lia muito mangá quando era mais jovem?
H: Na realidade, não... apenas os do meu irmão (Dai no Daiboken) e um outro mangá adulto criado por Fuyumi Soroyo, Makimura Satoru...que minha mãe tinha. Ao invés de mangá, eu prefiro o anime, principalmente do estudio Ghibli.  Eu as assisti muitas vezes, até que não funcionassem mais.

Q: Qual é o seu favorito ?
H: Sem qualquer hesitação: Nausicaa. Eu mesma nunca me aborreço. Quando o vi pela primeira vez na 4ª série, fiquei imediatamente cativada. E depois de ver "Laputa - Castle in the Sky", eu queria me tornar uma animadora de desenhos.

Q: E quando você decidiu se tornar uma animadora?
H: Antes de entrar na universidade, eu nao fiz muito. Eu só gostava de Hayao Miyazaki. (Risos)

Q: Desenhar você mesma então ?
H: Sim, mas era apenas um nível de estudante e eram apenas pequenos desenhos incompletos em um notebook. Eu projetei o gênero da fantasia, mas de repente mudou para o gênero do mundo moderno. Talvez eu tenha sido influenciada por Sailor Moon, eu realmente gostei. E finalmente, acabei puxando tudo que eu gostava.

Q: Você desenhava mangá quando era estudante?

H: Não foi realmente mangá. Eu usei tiras de 4 quadrados durante o curso e como eu estava na mesma escola que minha irmã mais velha estava indo para mostrar-lhe o que tinha feito durante os intervalos. Um dia eu vou ver 6 vezes! (Risos) Quando ela disse "mais um", eu desenhava no no próximo curso e voltava para para ve-la logo após...Eu percebo que eu era realmente estúpida. (Risos) Eu desenhava mesmo por trás do professor. Além disso, em um exame, quando eu nao conseguia resolver os problemas, virava o papel do exame e desenhava, desenhava, desenhava...(Risos)

Q: Quando você fazia algo bom nesta folha e precisava devolver, era chato né ?
H: Quando eu pensava "Esta está ótima!" e de repente eu ouvia Reúnam as folhas." Eu entrava em pânico dizendo: "O que eu faço?" (Risos)

Q: Que tipo de mangá estava desenhando nessa época?
H: Agora, olhando para trás, foi um mangá que não se parece com um mangá. Eu inventei um personagem que tinha a forma de um macaco e eu tinha episódios que giravam em torno dele, era como uma espécie de teste mostrado. Mas o coloquei em papel A4 logo que pude, mesmo se a forma mudasse um pouco. E quando eu perguntei a minha irmã se ela achava que era divertido, ela soltava um "Yeah".

Q: Sua irmã é muito severa certo? (Risos)
H: Muito. Mas quando ela disse: "É muito engraçado!" eu ria do fundo do meu coração, aquilo me fez muito feliz. Pode-se dizer que passou toda a minha vontade de rir da minha irmã. (Risos) Foi como sair do curso, eu tinha que fazer algo divertido aconteça o que acontecer. Quando minha irmã me olho, ela disse: "Você realmente está louca..." (Risos)

Q: Mesmo fora do mangá parece que você realmente ama fazer as pessoas rirem.
H: Sim. Eu sempre tive um motivo pra rir da minha irmã. A única razão para eu desenhar, era para a minha irmã.

Q: Mas você logo percebeu a importância dos leitores, certo ? No sentido de que você queria absolutamente fazer alguém rir.
H: Sim, provavelmente você está certo. Mas eu era muito tímida e eu não queria mostrar meus desenhos para os outros. Assim que eu terminava um desenho, eu o escondia. Em aulas de desenho, tinha a certeza para que meus desenhos se parecessem com os das crianças. Para uma criança, é mais fácil desenhar o seu personagem de mangá favorito. No entanto, em nossa classe, todos os desenhos eram comparados para ver qual era o melhor: tornou-se uma estranha competição. E, portanto, parecia criar uma barreira entre eles e eu, então eu sempre pensava a mesma coisa..."Eu não quero fazer mangá"...Para ser honesta, eu era perseguida e, eventualmente, eu nao podia desenhar. (Risos)

Q: Houve algo mais?
H: Sim. Houve uma criança que pensava "eu sou a melhor!" E quando descobriu os meus desenhos, eu não sabia o que fazer...Naquela época, a atmosfera que emanava dos alunos da turma realmente me assustou. E a partir daquele dia eu tinha jurado parar de desenhar.


Q: Ao fazer isso, você não poderia mais participar da competição, mas, certamente, sua irmã teve que reagir, não é?
H: Sim.













parte 2 ainda essa semana. Comentem.

8 comentários:

  1. AHHHHH Acabei de ler a entrevista,e amei. Muito obrigada por traduzi-la para nós,assim nos sentimos mais próximos(as)da nossa Hoshino-senpai. Agradeço a ela pelo momento em que decidiu criar D.Gray-man,sem ele,eu não teria meu querido Kanda D: q e o Allen,é claro q

    ResponderExcluir
  2. muito loko a entrevista vlw ai por posta ^^

    ResponderExcluir
  3. Vlw mesmo por traduzirem e postarem essa entrevista com Hoshino-senpai! Adorei *-*~ obrigadão \o/

    ResponderExcluir
  4. Adorei!!! :3 muito obrigada por traduzie!! :D

    ResponderExcluir
  5. de quando é essa entrevista? tipo é desse ano?

    ResponderExcluir
  6. Muito boa a intrevista, :) Ma uma duvida quando saí o cap 198? e se a Hoshino num disse nada sobre a continuação do anime?
    Obrigado e Parabéns ao site...

    ResponderExcluir
  7. O 198 sai essa semana ainda e sobre o anime, nada foi dito ainda. Só especulações sobre uma OVA. :)

    ResponderExcluir
  8. Essa entrevista é do ano passado :D

    ResponderExcluir